5月21日,第九届海峡两岸口译大赛总决赛在澳门大学举行,我校外国语学院2019级英语(师范)专业本科生徐乙茹在教师柴廷婷的精心指导下,与来自中国大陆、中国台湾、中国香港、中国澳门以及美国的选手同台角逐,荣获三等奖。
本次总决赛由澳门大学、厦门大学和口译教育评价联盟共同主办,主题为“future skills”,汇集了24名经过层层选拔的海峡两岸口译精英学子。总决赛分为三个环节:主旨口译、会议口译和对话口译。第一、二环节分别考查选手在汉译英主旨口译及英译汉会议口译的能力;前两个环节得分最高的12位选手晋级第三环节,以对话口译的形式,考查其担任双向口译的能力。评分标准包括信息提炼及传递能力、译语质量、表述技能及交际与综合素质。经过激烈的角逐,徐乙茹荣获三等奖,为我校在海峡两岸口译大赛的参赛史上创造了新的佳绩。
“海峡两岸口译大赛”被纳入国台办对台交流重点项目规划,是教育部对台教育交流重点项目。作为国家级口译专业学业竞赛,大赛在海峡两岸及港澳地区高等教育领域具有重要影响力。自2009年首届大赛成功举办以来,参赛学校超过2000校/次,涵盖了大陆70%以上的双一流建设高校,以及港澳台地区所有开设翻译学科的高校。历届大赛吸引了包括中央电视台、台湾东森电视台、香港明报等主流媒体的持续关注和报道。